Что посмотреть
Okko Рекламное объявление О рекламодателе ERID: 4CQwVszH9pWvoHrnWEQ Okko Okko
Подборки фильмов

Еще 10 фильмов, запрещенных по не самым очевидным причинам

Продолжая начатую на прошлой неделе тему, мы вспомнили еще десяток случаев, когда ни на что особо не претендующая кинопродукция вызвала возмущение и неприятие за рубежом, и попытались разобраться, почему так вышло

Добавить в закладки
Кино не для всех

Кадр из фильма "Зак и Мири снимают порно"

Вряд ли кто-то из тех, кто бывал в Таиланде, может назвать его высокоморальным во всех отношениях государством: по вечерам в популярных туристических местах вроде Паттайи на одиноких мужчин охотятся целые стаи проституток (и хорошо еще, если это девушки, а не парнишки с силиконовой грудью), так что секс-туристы едут сюда с большой охотой. Вместе с тем на государственном уровне нравственность опекается по всей строгостью: не только порнография находится под запретом, но даже вполне невинная эротика подвергается жесткому цензурированию, а обнять или поцеловать кого-то на улице по сей день считается неприличным и вызывающим поступком.

Кадр из фильма "Зак и Мири снимают порно"

Как отреагировали тайские власти на комедию Кевина Смита «Зак и Мири снимают порно»? Не считая скандального названия, в самом фильме никакого порно не было, да и фильм-то был, в общем, про любовь. Тем не менее цензоры нашли его вредоносным: ведь «хотя в фильме и не видны половые органы, все же действия персонажей подтверждают их неприличные намерения». А вдруг невинные тайские тинейджеры посмотрят, как неимущие американцы снимают порно, чтобы расплатиться за коммунальные услуги, и им это понравится? А вдруг они сами начнут снимать и продавать порно? И ведь вдобавок ко всему в фильме Кевина Смита показывают женскую грудь. Вот прямо берут и показывают. Нет, это недопустимо. Причем не только для тинейджеров, а и вообще. Само слово «порно» в названии – это уже неприлично. Министерство культуры объявило, что тайское общество слишком отличается от американского и потому, вероятно, не сумеет отличить социальную сатиру от руководства к действию – тем более что в Интернете и так уже хватает «гадких роликов», развращающих молодежь. Поэтому лучше эту тему вообще лишний раз не трогать. Как результат фильм не был выпущен ни в кинотеатрах, ни на DVD, и распространять его на территории Таиланда запрещено. Шуточный фильм о порнографии фактически приравняли к самой порнографии.

Кадр из фильма "Зак и Мири снимают порно"

Что же проституция? Она живет – не тужит. Ибо если никто не видит, как совершается конкретное неприличное действие, то это, по тайским понятиям, особой угрозы обществу не несет.

Кадр из фильма "Хостел"

Фильм Элая Рота «Хостел» стал большим хоррор-хитом и заслужил много похвальных отзывов, однако украинские зрители его в прокате так и не увидели. Что случилось? Министерство культуры и туризма обнаружило, что сюжет ленты вращается вокруг гостиницы в Восточной Европе, куда туристы едут за доступным сексом. Но вместо обещанного разврата несчастных иностранцев похищают, запирают в подвале и пытают до смерти богатые извращенцы. В числе прочего в сюжете упоминалась Украина – как место, где туристы всегда смогут найти красивых девушек, чтобы поразвлечься.

Кадр из фильма "Хостел"

Заботясь о гражданах, министерство объявило, что «Хостел» «пропагандирует жестокость и насилие и подбивает к социально небезопасным развлечениям, связанным с пытками и убийством людей ради получения удовольствия». Параллельно прозвучала куда более приземленная формулировка: «Помимо прочего, выход фильма на экраны негативно повлияет на саму идею создания молодежных отелей – хостелов, которые только начинают появляться в Украине, потому что никакой инвестор не захочет открыть такой отель после фильма, в котором хостелы изображены вертепами разврата». Судя по тому, что с хостелами в Украине дело по-прежнему дело обстоит не лучшим образом, крутая мера не подействовала. Зато авторы ленты обиделись настолько, что в оба сиквела «Хостела» насовали обидных шуток про Украину, а в третью часть еще и вставили парочку украинцев-алкоголиков, ставших жертвами молодежного отеля (на этот раз американского). Как несложно догадаться, цензоры ответили на издевательство симметрично, и эти фильмы в украинский прокат не попали тоже.

Кадр из фильма "Номер 44"

Триллер «Номер 44» стал «крепким орешком» для российского кинопроката. Лента Даниэля Эспиносы вышла в год 70-летия окончания Великой Отечественной войны, когда российский кинозритель должен испытывать особенную гордость за прошлое своей страны – однако никаких поводов для гордости картина не предоставляла, скорее наоборот: в послевоенное время маньяк-убийца режет детей, сталинское руководство замалчивает эти факты, и вообще все серо и беспросветно. Фильм уже был полностью подготовлен к релизу в России, но после ознакомления с его содержанием представители Министерства культуры объявили, что «такого рода фильмы», допускающие «искажения исторических фактов и своеобразных трактовок событий до, во время и после ВОВ, а также образов и характеров советских граждан той исторической эпохи», зрителю не нужны. Среди претензий к сюжету прозвучало обвинение в том, что советское прошлое в нем показано весьма отталкивающе: «кровавые упыри с офицерскими погонами армии-победительницы и звездами героев расстреливают сограждан, соседей, друг друга и особенно геев во дворах, на улице, в служебных кабинетах и просто мимоходом». Авторы фильма в ответ заявили, что чиновников, по-видимому, уязвила не столько привязка к Великой Отечественной (выглядящая и правда довольно условной), сколько изображение преследования гомосексуалов в сталинское время, проводящее параллели с недавно принятым «антигейским законом» – то есть министерство рассмотрело в «Номере 44» намек на текущую действительность.

Кадр из фильма "Номер 44"

Фильм был срочно снят с проката в России и ряде других постсоветских стран. Те, кто его все же посмотрел, только пожали плечами: слабое, унылое кино, было бы из-за чего огород городить… Зарубежным критикам лента тоже не понравилась, в мировом прокате она провалилась. Зато запрет дал противникам цензуры повод заявить о том, что наступило время преследования свободного творчества, что Министерство культуры не верит в способность зрителя отличить плохое кино от хорошего и что чиновники пытаются внедрить монополию на показ истории только с той стороны, с которой это им удобно. По итогу скандал только привлек к фильму лишнее внимание – если бы о нем так много не писала пресса в связи с запретом, то «Номер 44» забыли бы уже через месяц после выхода в прокат. Теперь же многие граждане стали специально искать его в Интернете, чтобы понять, что же там такого ужасного, – в общем, еще неизвестно, стоило ли его запрещать, чтобы добиться такого результата.

Кадр из фильма "Номер 44"

К слову, больше всех эта история удивила автора исходной книги Тома Роба Смита: ведь к моменту релиза картины одноименный роман уже несколько лет без проблем продавался в российских магазинах, и он был куда жестче, чем фильм по его мотивам. «Я не понимаю: а что я исказил? Голода не было? Преследования геев? Коррупции? Секретной полиции?» – рассуждал писатель в интервью. Что ж, по-видимому, мистер Смит все же недостаточно хорошо знает и понимает исторические процессы, раз задает такие наивные вопросы…

Кадр из фильма "Индиана Джонс и храм судьбы"

Все, наверное, помнят эту сцену из знаменитого фильма Стивена Спилберга: на званом обеде американскому археологу и его друзьям предлагают отведать «блюда индийской кухни» – змею, фаршированную живыми угрями, запеченных гигантских жуков и суп из глазных яблок. А на десерт идет охлажденный обезьяний мозг прямо в черепах, с которых предусмотрительно срезали крышку. Когда Спилберг попытался получить разрешение на съемки в Индии, ему указали на то, что с таким «расистским» сценарием его никто в страну не пустит, поскольку фигурирующие в сюжете ужасные блюда в индийской кухне отсутствуют, к тому же сами индийцы описаны какими-то дикарями, и, в общем, подобная постановка вопроса совершенно недопустима.

Кадр из фильма "Индиана Джонс и храм судьбы"

Режиссер проявил упрямство, переписывать скрипт отказался и все же снял желаемые сцены в соседней Шри-Ланке. Индийское правительство ответило запретом на прокат фильма, который получился «слишком мрачным и кровавым» – последнее признал даже сам режиссер. Сегодня фильм можно беспрепятственно купить в Индии на DVD, но многие индусы по-прежнему находят сцену поедания священных животных – змей и обезьян – отвратительной, поскольку она демонстрирует то ли незнание режиссером индийской культуры традиций, то ли намеренное пренебрежение ими. Тут, конечно, есть на что обидеться.

Кадр их фильма "Аватар"

«Что? – скажете вы. – Кто мог запретить “Аватар”? Ведь это вполне невинная сказочка, хоть и с намеком на колониализм». Тем не менее в Китае картину Джеймса Кэмерона запретили после двух недель проката: чиновники начали беспокоиться, что китайское общество проведет опасные параллели между изгнанием населяющих планету Пандору гуманоидов на’ви с насиженных мест и принудительным выселением китайцев из их домов (в Поднебесной с 2001 года действует закон, позволяющий застройщикам при помощи чиновников силой отбирать у китайских граждан участки, приглянувшиеся девелоперам, что привело к большому количеству инцидентов подобного рода), и это может спровоцировать политические волнения и бунты вроде тех, что показаны в фильме. Вторая причина крылась в том, что «Аватар» оказался слишком уж популярен и отъедал, таким образом, прибыль у китайских фильмов, вышедших в прокат в то же время. В частности, из-за него могли пострадать сборы байопика «Конфуций».

Кадр их фильма "Аватар"

Запрет обставили красиво: 2D-версию фильма запретили, а трехмерную, демонстрировавшуюся в гораздо меньшем количестве кинотеатров, оставили – то есть в прокате «Аватар» все же присутствовал, но его вредоносное влияние снизилось в несколько раз. К слову, запрет голливудской продукции в случаях, когда она начинает слишком уж жестко конкурировать с китайским кино, – не такая уж редкость: например, мультфильм студии Pixar «Храбрая сердцем» продержался на экранах всего неделю. Так в Китае разумеют поддержку отечественного производителя – и попробуй поспорь.

Кадр из мультфильма "Симпсоны в кино"

Лента «Симпсоны в кино» была долгожданной полнометражной версией популярного мультсериала, весьма порадовавшей всех его фанатов. Однако в одной отдельно взятой стране анимационная лента попала под запрет, и этой страной оказалась Бирма. Что случилось? Первое время считалось, что бирманских цензоров возмутил рисованный пенис Барта Симпсона, показанный в одной из сцен. Однако потом выяснилась официальная причина, которая, впрочем, звучала гораздо более маразматично: учрежденный бирманской хунтой и Министерством информации надзорный орган под названием Департамент кино- и видеоцензуры на некоторое время полностью запретил использование яркого красного и желтого цвета в кинофильмах.

Кадр из мультфильма "Симпсоны в кино"

Причина такого странного решения никогда не была озвучена (можно лишь догадаться, что это имело какое-то отношение к политике, поскольку красный и желтый – цвета противоборствующих политических движений в соседнем Таиланде), и вскоре запрет, все так же без комментариев, испарился из списка решений департамента, как до того появились и были отменены сотни других не менее бредовых запретов. Но «Симпсонам» – самому красно-желтому мультфильму всех времен – не повезло выйти как раз в то время, когда «цветовой» эдикт был в силе, и фильм в прокат не пустили.

Кадр из мультфильма "Симпсоны в кино"

Жаль, что Мэтт Гренинг и компания не додумались по такому случаю перевести свое детище в ч/б-формат – глядишь, и выгорело бы чего…

Кадр из фильма "Матрица: Перезагрузка"

Ни для кого не секрет, что киберпанковая трилогия братьев Вачовски о машинах, поработивших человечество, напичкана отсылками к разнообразным священным текстам, религиям и верованиям. Чикагские режиссеры создали своего рода сюжетный конструктор, в котором можно разбираться до бесконечности, находя все новые намеки и скрытые знаки. И всех это до поры устраивало, поскольку давало пищу для ума, а спецэффекты тешили глаз. Но в одной стране ситуацию увидели иначе: цензурный комитет Египта, довольно спокойно воспринявший первую ленту, неожиданно взбрыкнул, увидев вторую. «Матрицу: Перезагрузку» объявили не только непозволительно жестокой, но и играющей в опасные игры с чувствами верующих (по-видимому, имелась в виду сюжетная линия с поисками Творца, которую в Египте посчитали скандальной).

Кадр из фильма "Матрица: Перезагрузка"

«Несмотря на впечатляющие спецэффекты и уровень технического мастерства авторов, фильм слишком вольно обращается с вопросами бытия и креационизма, связанными с тремя монотеистическими религиями, пользующимися нашим глубоким уважением», – припечатали картину цензоры в своем запретительном решении. При этом приемная комиссия признала, что уже и с первой лентой у них были проблемы (в частности, после премьеры прокатчиков обвинили в пропаганде идей сионизма), да и вообще обсуждение вопросов происхождения мира – слишком болезненная для многих тема, уже неоднократно приводившая к скандалам, так что запрет сиквела, по-видимому, объяснялся нежеланием снова наступать на те же грабли. Так миру в очередной раз напомнили, что фантастика тоже может быть вредной – все зависит от угла зрения.

Кадр из фильма "Маньяк"

История знает немало художественных фильмов, запрещенных во многих странах за зашкаливающий уровень жестокости и сексуальных извращений: «Сербский фильм», «Ад каннибалов», «Сало, или 120 дней Содома», «Некромантик», «Ичи-киллер» – перечислять можно долго. Впрочем, все эти ленты, хоть и получили культовый статус, не претендовали на мейнстримность. Другое дело ремейк хоррора «Маньяк», в котором главную роль сыграл Элайджа Вуд. Фильм был снят в необычной технике: зрителю предлагалось посмотреть на мир глазами больного на голову парня, выслеживающего и скальпирующего молодых женщин (все сцены были сняты с точки зрения маньяка, поэтому лицо центральной звезды можно было увидеть только в зеркалах). Критики расхвалили ленту за любопытное креативное решение, и в целом она была признана весьма незаурядной киноработой.

Кадр из фильма "Маньяк"

Но в Новой Зеландии фильм столкнулся с проблемами: цензурный орган под названием Офис кино- и литературной классификации (OFLC) запретил фильм как на большом, так и на малом экране. «Убийства, показанные от первого лица, предполагают слишком глубокую вовлеченность зрителя, – объяснялось в официальном решении. – И хотя сам фильм вроде бы не является рекламой насилия, все же молчаливое приглашение стать соучастником [занять место убийцы] и насладиться его жестокими поступками, упакованное в развлекательную форму, может привести к размыванию чувства сострадания у некоторых кинозрителей».

Кадр из фильма "Маньяк"

По всей видимости, цензоры побоялись, что кому-то может понравиться идея о срезании женских скальпов – и этот человек, чего доброго, сам возьмется за нож. В итоге ленту смогли легально увидеть только посетители немногочисленных новозеландских кинофестивалей. Новозеландские фанаты ужасов пребывают в шоке по сей день и, похоже, уже сами не очень верят, что именно в их стране когда-то сняли «Живую мертвечину» – самый кровавый сплэттер-фильм всех времен, в котором тела жителей целого городка шинковались, на минуточку, газонокосилкой. Времена меняются, законы тоже.

Кадр из фильма "Список Шиндлера"

Казалось бы, «Список Шиндлера» – мировой шедевр. Кому он мог не понравиться? Он не понравился Индонезии – стране с самым большим мусульманским населением в мире, где картину сочли «слишком симпатизирующей евреям». Режиссер Стивен Спилберг, сам еврей, оказался к такой ситуации совершенно не готов, поскольку, по его словам, осуждал в своем фильме холокост любого рода, а вовсе не только еврейский. К Индонезии вскоре присоединилась Малайзия – еще одна мусульманская страна: цензоры остались недовольны «демонизацией немцев», а евреев, показанных в фильме, нашли «слишком интеллигентными», саму же ленту они назвали «пропагандой добродетелей конкретной расы с целью выжать из зрителя симпатию» и потребовали как минимум удалить из нее сцены с показом явной жестокости и обнаженной натуры, чтобы можно было обсуждать ее выпуск на экраны. Спилберг наотрез отказался это сделать, сказав, что правдивое отражение исторических событий не может и не должно подвергаться цензуре, а он в своем фильме показал лишь тень тех ужасов, которые на самом деле имели место в фашистской Германии.

Кадр из фильма "Список Шиндлера"

На Филиппинах, где немалая часть населения также исповедует ислам, из фильма требовали убрать изображение секса и обнаженной женской груди, и режиссер снова уперся – в итоге для выпуска ленты на экраны потребовалось личное вмешательство тогдашнего президента Филиппин Фиделя Вальдеса Рамоса.

Кадр из фильма "Список Шиндлера"

Результируя свою битву с цензурой в некоторых странах, где кинокартину нашли слишком взрывоопасной для показа, Спилберг углядел в цензурных рогатках «корни антисемитизма» и сокрушенно подытожил: «Это просто позор». Что, впрочем, по итогу не помешало «Списку Шиндлера» стать мировым хитом в Европе и обеих Америках.

Кадр из фильма "Образцовый самец"

Сюжет комедии «Образцовый самец» вращается вокруг покушения на убийство премьер-министра Малайзии. Политик обещает наконец-то поднять заплату простолюдинам, за копейки шьющим одежду для европейских модных домов на потогонных производствах, что должно неминуемо привести к падению барышей гигантов модной индустрии. Кое-кого подобное будущее крайне не устраивает, поэтому теперь жизнь министра в опасности…

Кадр из фильма "Образцовый самец"

Собственно, режиссер Бен Стиллер высмеивал на Малайзию, а фэшн-индустрию. Однако мусульманскую страну сама постановка вопроса возмутила до крайности: поначалу «Образцового самца» планировали запретить уже за то, что сюжет обыгрывает покушение на главу государства. Но когда цензоры посмотрели фильм, то выяснили, что на деле все еще хуже: их страна описана как нищее государство, где даже дети вкалывают как проклятые, чтобы удовлетворить запросы европейских и американских заказчиков. Фильм назвали «определенно неподходящим» для показа и запретили.

Кадр из фильма "Образцовый самец"

Сделав правильные выводы, Стиллер решил срочно переозвучить свое кино для проката в других азиатских странах, заменив все упоминания Малайзии на Микронезию. Однако на этом проблемы не кончились; к Малайзии вскоре присоединился и соседний Сингапур, правда, чтобы это не выглядело как сговор с малайцами, причину для запрета нашли иную: «демонстрация употребления наркотиков». Третьей страной, которую обозлила лента Бена Стиллера, стал Иран (где любое обсуждение прав геев считается недопустимым): там решили, что показываемые в фильме мужики-модели выглядят слишком уж «голубовато» – и этого оказалось достаточно, чтобы объявить «неприличную» ленту вне закона.

Совсем скоро на экраны выходит сиквел «Образцового самца». Что-то с ним будет?

Текст: Артем Заяц
Написать комментарий
А
О проекте Контакты Вакансии Реклама Перепечатка Лицензионное
соглашение
ВКонтакте OK.RU Яндекс Дзен Telegram
18+ Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-82172 от 10.11.2021. © 2024 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.

Адрес для писем: partner@film.ru

Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Film.ru Пожаловаться Что именно вам кажется недопустимым в этом комментарии?