Скажем без дураков: VI Московский международный фестиваль детской анимации «Золотая рыбка» – хороший фестиваль. Наконец-то его организаторы осознали, что взаимопонимание между экраном и зрителем для мероприятия такого ранга – едва ли не самое главное, и хороший перевод играет в этом деле определяющую роль. Правда, перевод осуществлялся только в том случае, когда в фильме были английские субтитры или говорили по-английски, но, к счастью, таких фильмов оказалось предостаточно.
Что же касается фестивальной программы, то большую часть профессиональной анимации составляли ленты, «засветившиеся» на других кинофестивалях. Так, «Пискун» Линды Венцловене и «Неринга» Альгирдаса Селениса и Аурики Селенене (обе – Литва), «Кошки под дождем» Алексея Демина (Россия; 2-й специальный приз международного жюри и диплом детского жюри), «Плавучий маяк Кулис» («Охранники моря») Майта Лааса (Эстония), «Война» и «Талантливый ослик» Гаянэ Мартиросян (Армения), «Счастье Кадыра» Калдыбая Сейданова и Виктора Чугунова (Казахстан), «Бриканния» Нилса Скапанса, «Собачка» Розы Стиебра и «Парламент» Яниса Циммерманиса (все – Латвия), «Самуэль в Интернете» Рихо Унта (Эстония), были показаны на V Форуме кинематографий стран СНГ и Балтии в мае этого года. Отметим только, что из виденного по-прежнему выделяются «Кошки под дождем», «Cчастье Кадыра», «Бриканния» и «Самуэль в Интернете». Выделяются внятно, интересно, остроумно и изобретательно рассказанными историями.
Едва ли не самым большим откровением профессионального конкурса стали три фильма, представляющие иранскую анимацию. Это сатирическая сказка «Бахадор» (реж. Абдолла Али-Морад; Гран-при международного жюри); «Шангол и Мангол» (реж. Фархондех Тораби и Мортеза Ахади), сюжетом очень напоминающая нашу сказку «Волк и семеро козлят»; философская притча «История яблока» (реж. Мозафар Шейдай и Саид Рамин Шейдай). В абсолютно живой, естественной кукольной анимации «Бахадора», нарядном шитье по ковру в «Шанголе…», красочно растекающемся рисунке «Яблока» иранцы продемонстрировали безупречное владение ремеслом анимации. Талант наших восточных друзей проявился и в том, что экранная энергия шла на зрителя не шквалом агрессивных звукозрительных образов, а спокойным, размеренным потоком. Неожиданным образом иранскую анимацию дополняет «Мусульманская молитва» нашего соотечественника Станислава Соколова - первая, с позволения сказать, ласточка возрождения киностудии «Союзмультфильм». Судя по роскошной картинке и эмоциональному накалу, с коим рассказывается история дружбы арабского мальчика и белого верблюжонка, продюсерский отдел «Союзмультфильма» в будущем не пожалеет денег на качественную и, что не менее важно, одухотворенную анимацию.
Если уж мы заговорили о сильных эмоциях и одухотворенности, то нельзя проигнорировать факт, что детская анимация на пути к любви и Богу приобретает намного больше, чем теряет (не всегда эти опыты увенчиваются убедительными художественными результатами, но присутствие картин сентиментальной и религиозной тематики вселяет определенную надежду). Стоит отметить фильмы «Колобок и Колобуня» (Маша Прохина, 13 лет, детская студия «Аистята», Москва); «Любовь и медведи» (Карина Газизова, 16 лет, студия Рената Газизова, Санкт-Петербург); «Гадкий гусенок» (Аня Королева, 12 лет), «И как 2000 лет назад» (Ольга Лапина, Светлана Загоскина; все – Центр анимационного творчества детей и юношества «Перспектива», Ярославль; первый приз детского жюри в номинации «Лучший детский фильм»), «Бутерброд» (Вита Конаровская, 13 лет; Даня Полевой, 14 лет; Яна Пастернак, 13 лет; Аня Гомерова, 14 лет; Центр творческого развития детей и молодежи «Симха», Днепропетровск; cпециальный приз ВГИК). Кстати, трогательная история о скрипаче, его жене и их собачке («Бутерброд») смотрится совершенно другими глазами, когда узнаешь, что над фильмом работала девочка, больная детским церебральным параличом, а здоровые дети помогали ей. В этом принцип центра «Симха»: правом на творческое самовыражение пользуются все дети – и здоровые, и больные. Получается великолепно: «Бутерброд» складывается из размытых пятен и нечетких линий (это, видимо, и есть рисунок больной девочки), на наших глазах превращающихся в героев, которые в финале под музыку светлой грусти медленно растворяются в первоначальной «творческой биомассе».
И еще. У «Золотой рыбки» появился свой гимн, веселый такой, заводной. Его сочинили поэт Юрий Энтин и композитор Давид Тухманов. Исполнил на закрытии сам Тухманов, получилось очень даже неплохо. А уж когда президент фестиваля Лариса Голубкина сообщила о том, что следующая «рыбка» поплывет по Москве весной следующего года, стало совсем весело. Неужто всего за полгода успеет выйти много хорошей анимации, достойной международного фестиваля? Верится с трудом, но… доживем до весны, а там посмотрим.