Рекламное объявление
О рекламодателе
ERID: 2W5zFHAabso
Немецкая компания Constantin Films выступила с извинениями за расистскую шутку в боевике «Охотник на монстров» с Миллой Йовович, из-за которой фильм сняли с проката в Китае.
Основанная на популярной игре Capcom картина собрала на старте 5,3 млн рублей, однако вскоре встретила волну осуждения зрителей из-за фразы, «What kind of knees are these? Chi-knees» (пер. Посмотри на мои колени. Что за колени? Колени китайца), произнесённой одним из героев.
«У нас не было никаких намерений дискриминировать, оскорбить или каким-то образом задеть людей китайского происхождения. Constantin Films прислушалась к настороженности зрителей в Китае и вырезала реплику, которая привела к этому неумышленному недоразумению», — заявили продюсеры.
Картина вышла в Китае 4 декабря, однако тут же столкнулась с критикой пользователей Steam и в китайской соцсети Weibo. На следующий день фильм сняли с проката, однако пока неясно, пустят ли его снова, даже с вырезанной фразой.
В российском прокате премьера назначена на 14 января.
Источник: The Wrap
Хитклифф + Кэтрин сквозь века: рейтинг экранизаций «Грозового перевала» — от худшей к лучшей
22 февраля / Текст: Оля Смолина
Зритель в окружении кино в Личном кабинете Film.ru – инструкция по применению
16 февраля / Текст: Film.ru
Юморист печального образа: рецензия на фильм «Эта штука работает?» Брэдли Купера
22 февраля / Текст: Егор Козкин
Почему нас тянет к катастрофе: как в фильмах и сериалах в разные десятилетия изображали конец света
22 февраля / Текст: Егор Козкин
Рецензия на мини-сериал «Повелитель мух» — экранизацию от автора «Переходного возраста»
21 февраля / Текст: Настасья Горбачевская
Конец Раккун-сити, болезнь Леона и новая героиня: что нужно знать перед Resident Evil Requiem
21 февраля / Текст: Сергей Сергиенко
Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).