Что посмотреть Раньше было лучше?
Okko Рекламное объявление О рекламодателе ERID: 4CQwVszH9pWvoHrnWEQ Okko Okko
Интервью

Интервью с Игорем Ковалевым, Димой Маланичевым и Алексеем Алексеевым

Мультипликаторы Игорь Ковалев, Дима Маланичев и Алексей Алексеев, уехавшие из России в 90-х, вернулись с выставкой "Пилот. from abroad.", перед открытием которой нашли время рассказать нам о том, кто придумал сериал "Ох, уж этих детки!", когда нам ждать вторых полнометражных "Симпсонов" и что значит аббревиатура "KJFG".
Добавить в закладки

Игорь Ковалев

В 90-е в России с кино было туго. С анимацией такая же ситуация обстояла?

Точно хуже, чем в 70-е и 80-е. Подробностей я уже не помню. Но тяжело было. При этом существовала студия «Пилот», на которой постоянно что-то происходило.

В Америку вы почему уехали? Работы не было или же вы понимали, что в Голливуде можно творить совершенно на другом уровне?

Ничего я толком не понимал. До этого я уже ездил в Америку – представлял собственные работы. И там мне предложили поработать по контракту – максимум пару лет. То есть я не уезжал туда с мыслью, что в Россию никогда больше не вернусь. Я как раз, наоборот, планировал вернуться. Самое смешное, что как только я уехал, через пару недель случился путч. В Лос-Анджелес меня позвала студия под названием «Klasky Csupo», занимавшаяся первыми сериями «Симпсонов» и другими замечательными сериалами. Ее создала семейная пара. Арлин Класки – американка. Габор Чупо – венгр.

Про «Ох, уж эти детки!» расскажите. Какое вы к ним имеете отношение?

Заказчиком выступил канал «Nickelodeon». До моего приезда в Америку, пилот сериала уже сделал Питер Чунг – американский аниматор корейского происхождения (в том числе он работал режиссером на «Аниматрица» /The Animatrix/ (2003) и разработал персонажей для фильма «Эон Флакс» – Film.ru). Мой очень хороший друг. Мы с ним и по сей день дружим. Придумала «Ох, уж эти детки!» Арлин Класки. Она захотела сделать сериал для детей. Пилот она заказала сделать за собственные деньги. Он длился всего лишь шесть минут. Им сразу заинтересовался «Nickelodeon» и с ходу предложил сделать три эпизода для первого сезона. Когда стало понятно, что зрителям сериал нравится, тут же поступил заказ на второй сезон. Вот на нем я и включился в работу. Мой первый режиссерский опыт в Америке.

Мультсериал «ААА!!! Настоящие монстры» /Aaahh!!! Real Monsters/ (1994) по технике и настроению очень напоминают ваши совместные с Татарским мультфильмы – «Крылья, ноги и хвосты» и «Его жена курица». Сугубо авторская, короче, анимация. При этом вы даже не являетесь автором сценария проекта. Насколько это ваша история?

Идея не моя. Их тоже заказал канал «Nickelodeon». Сценарий на тот момент уже был написан. Меня попросили разработать дизайн. Я сделал раскадровку вместе с другими пилотовцами Евгением Делюсиным и Сергеем Шрамковским (к 1993 году на студии «Klasky Csupo» работало около 5 человек с «Пилота»). Когда я ее закончил, то понял, что сценарий на самом деле так себе. И студия согласилась переписать сценарий под мой сториборд. Я делал пилотную серию, а главе студии было очень важно, чтобы конечный результат получился очень высокого уровня. Не могу сказать, что это моя авторская анимация. Просто я принимал во всем активное участие и какая-то доля итогового концепта моя.

Последние годы вы чем живете? Судя по вашей фильмографии вы теперь работаете исключительно на себя.

Так и есть. Мой последний авторский фильм – «Молоко» /Milch/ (2005), снятый в 2005 году. В остальное время я занимался преподавательской деятельностью в Калифорнийском университете искусств. Еще не так давно я сделал пилот для научно-популярного анимационного проекта для «Discovery channel». Вообще я в течение последнего года понял, что очень хочу вернуться обратно в Россию – на год или два. Как получится. Очень хочу поработать тут. Я сейчас делаю свой новый авторский мультфильм совместно с Димой Маланичевым. Рабочее название «До любви». Любовный треугольник, состоящий из девушки и двух молодых людей. Длится он будет не больше двадцати минут. Недавно, правда, возникли проблемы с финансированием. Так вот заниматься им я могу и в Москве. Если, конечно, найду деньги.

Дмитрий Маланичев

В анимации работа художника-постановщика в чем заключается?

Он отвечает за то, как выглядит финальный продукт и насколько он соответствует содержанию фильма. Художник-постановщик должен во всем помогать режиссеру, но не тянуть одеяло на себя. Он должен работать как хороший аккомпаниатор. Дальше все зависит от проекта. Есть картины, где изображение доминирует над содержанием. И наоборот, где оно выступает фоном. Нужно быть готовым ко всему.

Вы уехали в Америку практически сразу после того, как вас позвали работать в «Пилот». Были сомнения или в России на тот момент совсем нечего было ловить?

С работой на самом деле было плохо. На «Пилоте» уже тогда начались проблемы. Сам я, грубо говоря, сидел без работы. Когда меня пригласили на полтора-два года поработать в Лос-Анджелес, у меня не возник вопрос – ехать или нет. Я сразу согласился. Мне пообещали, что я буду работать в команде с Ковалевым и еще двумя другими «пилотовцами». Но вышло иначе. Сначала несколько лет я работал сам по себе.

В Голливуде вас восприняли с Ковалевым как тандем? Не пытались развести на разные фильмы?

Игорь мне уже после своего отъезда в Америку предложил сделать ему дизайн мультфильма «Птица на окне». Я тогда еще обитал в Москве. Шел 93-й год. То, что я сделал, ему очень понравилось. Но пока я возился с визой, а ее не так просто было получить, он разработал персонажей в одиночку. Когда я наконец переехал в Лос-Анджелес, мультфильмом мы занимались уже в свободное от наших коммерческих проектов время. И впредь мы с ним в таком режиме и сотрудничали.

Можете сказать, в чем главное отличие американской анимации от отечественной?

Американская анимация поставлена на рельсы. Мультфильмы там делаются на конвейере. У этого есть свои плюсы и минусы. Поскольку производство налажено эффективно, готовый продукт выпускается намного быстрее. Сужу по своему опыту. Они еще берут количеством. Знаете, когда ностальгируешь по прошлому, все окрашивается в радужные тона. Но мне и сейчас больше по душе советская анимация, среди которой тоже всегда барахла хватало. Что касается телепродукции, она в Америке и России примерно одинаковая – никакая. Ни хорошая и ни плохая.

Знаю, вы не любите говорить про «Симпсонов в кино». Почему, хотя бы можете объяснить?

C удовольствием готов о них поговорить. Просто это совершенно другой опыт работы, нежели чем с Игорем и на «Пилоте».

Расскажите тогда, как проходила работа?

На «Симпсонах» некоторые люди работают с самого начала – то есть уже больше двадцати лет. Поэтому приступая к своим обязанностям, я испытывал определенный мандраж. К тому же создатели сериала очень трепетно относятся к своему детищу и ужасно боятся сделать какой-то неверный шаг, который разрушит историческую целостность этого культурного феномена. Моя задача заключалась в том, чтобы перевести анимационный сериал на большой экран. Потому что большинство американских семей «Симпсоны» смотрели в течение всего времени их существования дома, на экране телевизора. Когда же ты проецируешь изображение на экран в сорок метров в поперечнике, необходимо задать принципиально другие параметры. Еще одна проблема заключалась в том, что создатели до определенного момента не понимали, как они себе представляют полнометражную версию. Из-за этого сильно затянулся период принятия всех решений.

А что они хотели?

Им хотелось, чтобы изображение стало более углубленным, появилась разбивка по планам и персонажи стали объемнее и графичнее. Звучит все это мелко, а на деле оказывается трудноисполнимым. Была еще и сверхзадача – нужно было сделать все так, чтобы никто этих нововведений не заметил. Очень напоминало работу реставратора. Ведь если какому-то фанату «Симпсонов» из Нью-Джерси это не понравится, создатели сериала очень сильно расстроятся. Но мы, кажется, выдержали баланс.

Получается, рисовать вторую полнометражную часть еще более ответственная задача?

Как ни странно, нет. Прошел мандраж, и все немного расслабились. Когда же мы делали первый фильм, все страшно боялись сделать неверный шаг. Сейчас у шоу к тому же очень хорошие рейтинги. В Америке каждые семь лет меняется поколение того или иного шоу. В течение одного цикла рейтинг шоу может подниматься, а может опускаться. И вот «Симпсоны» сейчас как раз на подъеме. На данный момент я работаю на телевизионном сериале. Там вот многие новые серии мы снимаем таким образом, что их все сложнее и сложнее отличить от «Симпсонов в кино». По техническим характеристикам мы на шоу уже даже какие-то более киношные вещи себе позволяли. Хотя мне лично больше нравятся первые сезоны «Симпсонов», в которых они в гораздо меньшей степени походили на людей. О сиквеле же пока говорить рано. По своим ощущениям, я точно знаю, что он будет. Но не раньше, чем через два-три года.

Обратно вернуться никогда не возникало желания?

«Вернуться в Россию» подразумевает то, что я из нее уезжал. А ведь у меня до сих в паспорте стоит российское гражданство. То есть я не ощущаю себя эмигрантом. Мне по сей день кажется, что я просто нахожусь в затяжной командировке. Если будут какие-то предложения по работе, я с удовольствием готов переехать обратно. Пока есть работа тут, я буду этой возможностью пользоваться.

Но вы же понимаете, что в Лос-Анджелесе работа будет всегда?

Вот здесь вы очень сильно ошибаетесь. Я в Америке оказался в 1994 году. Тогда анимация действительно была на очень сильном подъеме. Казалось, что работа будет всегда. Потом наступили очень тяжелые времена. Сыграла свою роль забастовка гильдии сценаристов. Анимация от нее очень сильно пострадала. Закрылась студия «Klasky Csupo», на которой я много трудился. Тем более, постоянно подрастает все новые и новые поколения молодых ребят, которые может и не все умеют, зато активно берутся за все подряд и не требуют большие гонорары. Конкуренция очень высока. Хотелось бы, конечно, чтобы работа тут была всегда. Но будет ли – большой вопрос.

Алексей Алексеев

Как вы думаете, в чем успех вашего цикла мультфильмов «KJFG»?

Он короткий, без смысла и тем более морали. Такой маразм, который мне страшно нравится. В первую очередь я пытался сам себя развеселить. Здорово, что он кому-то еще понравился. Я изначально его вообще не хотел никому показывать. В «KJFG» не очень соблюдены рамки кино и нарушена структура. Это было сделано специально. Сейчас все хотят кому-то что сказать. Но не я. Понимаете, мир устал от месседжей, он хочет отдохнуть. И я даю ему такую возможность. Сам я люблю легкое веселое кино и быстро устаю, если оно другое.

Что означает название?

Ничего. Раньше сериал назывался «KJFG», сейчас «Log Jam». Я вообще не хотел его никак называть. Но пришлось, иначе его не взяли бы на фестивали. И я просто взял, да и набил первые четыре попавшиеся клавиши на клавиатуре. Мой ассистент сказала, что название крайне дурацкое. Но я же автор фильма, и оно мне нравится. «Log Jam» возникло после того, как права на показ сериала купило американское и английское отделения детского телеканала «Nickelodeon». Никакой англосакс не смог бы произнести первоначальное название и тогда мы придумали лайт-версию. Затык. Или просто безвыходная ситуация. Оно тоже хорошо подходит истории. «Log» – бревно. «Jam» – джем сешн. Главное, короткое.

Вы учились и какое-то время даже значились штатным аниматором на студии «Пилот», на которой трудились Игорь Ковалев и Дима Маланичев. И так же, как они, вы спустя какое-то время переехали работать в другую страну. Почему именно среди «пилотовцев» происходит такая утечка мозгов?

По тем временам здесь просто нечего было делать. А там хоть что-то было. Вообще человеку свойственно учиться. В Голливуде, с одной стороны, хорошая школа. С другой – там делают продукт. Я уехал совершенно случайно. И остался в Венгрии тоже случайно. Как и все мои коллеги, я тоже изначально планировал отправится в Лос-Анджелес, да не вышло.

В Венгрии, где вы живете с 90-х, вам удалось за это время оказать влияние на местную мультипликацию?

В Будапеште я работал художественным руководителем студии и много занимался студентами. Но амбиций преподавателя на этот счет никогда не имел. В общем, не могу сказать, что оказал на кого-то влияние. Cейчас время не студий, а людей. И все благодаря новым технологиям, позволяющим сделать мультфильм в домашних условиях.

Как вас занесло на анимированную версию похождений английского неудачника «Мистера Бина»?

Анимационную версию сериала делали те же люди, что и игровую. Мне, как режиссеру проекта, нужно было тесно работать с Роуэном Эткинсоном. Мы с ним травили друг другу байки и по ходу придумывали сториборды. Потом это все перешло в голую продукцию. Идея мне с самого начала показалось странной. Если есть живой герой, анимировать его немного глупо. Сразу теряется все очарование.

В Голливуд вас не приглашали еще? Если что, согласились бы?

Зачем? Я своими проектами занимаюсь, а крупные меня никогда не привлекали. Интересно учиться и пробовать что-то новое.

Вы уже очень давно работаете за рубежом, а в мире вас все равно знают как аниматора из России. Не возникает внутреннего противоречия?

У меня русская фамилия. Я появляюсь в Москве так же часто как в Будапеште. Я, в конце концов, гражданин России. Не вижу никакого противоречия.

Текст: Антон Сазонов
Написать комментарий
А
О проекте Контакты Вакансии Реклама Перепечатка Лицензионное
соглашение
ВКонтакте OK.RU Яндекс Дзен Telegram
18+ Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-82172 от 10.11.2021. © 2024 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.

Адрес для писем: partner@film.ru

Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Film.ru Пожаловаться Что именно вам кажется недопустимым в этом комментарии?