Что посмотреть
Тень Чикатило Рекламное объявление О рекламодателе ERID: 4CQwVszH9pWynaoLBPW
Рецензии

Рецензия на фильм «Виктория: История любви»

Тяжеловесная экранизация повести Кнута Гамсуна, которая сохранила сюжет книги, но утратила ее красоту и поэтичность

Добавить в закладки
Герои чужого времени

Трейлер

Создатели и актеры О фильме Рецензия Похожие Кадры Трейлеры Постеры
Борис Иванов
Борис Иванов Автор film.ru с 2000 г. 1985 публикаций

Норвегия конца XIX века. Сын мельника Юханнес (Якоб Офтебро) с детства любит помещичью дочку Викторию (Ибен М. Акерлие), и со временем она отвечает ему взаимностью. Но пока Юханнес получает образование и становится известным поэтом и писателем, семья девушки оказывается на грани банкротства, и родители убеждают Викторию выйти замуж за привлекательного и состоятельного, но нелюбимого Отто (Билл Скарсгард). Обиженный Юханнес заводит роман с девушкой, которую он некогда спас, когда она тонула. Но его сердце все еще принадлежит Виктории, и ее чувства тоже с годами не увядают.

Кадр из фильма «Виктория: История любви»

Представьте себе, что вы вырезали из «Евгения Онегина» все, что сделало его «энциклопедией русской жизни», оставили лишь голый сюжет и перенесли получившееся на экран. Что вы только что сняли? Что угодно, но только не экранизацию великого пушкинского романа в стихах. Потому что для «Онегина», конечно, важно, что Татьяна любит Евгения и что тот убивает Ленского на дуэли. Но авторские отступления и описания куда важнее перипетий сюжета, и если не передать хотя бы их часть, то лучше уж вовсе не обращаться к гениальной книге.

Кадр из фильма «Виктория: История любви»

Билл Скарсгард – младший брат актера Александра Скарсгарда из сериала «Настоящая кровь» и средний сын актера Стеллана Скарсгарда из «Тора» и «Нимфоманки»

Повесть «Виктория» норвежского классика Кнута Гамсуна устроена не так, как «Евгений Онегин», и ее сюжет, подчеркивающий классовые предрассудки общества позапрошлого века, куда важнее для книги, чем сюжет для пушкинского романа. Но все же магия Гамсуна, сделавшая его популярным не только в Норвегии, но и в России (роман «Мастер и Маргарита», как говорят, был отчасти вдохновлен «Викторией»), не в любовных страстях героев, а в том, как эти страсти описаны. Если «Онегин» – это роман в стихах, то многие авторские пассажи «Виктории» – это поэзия в прозе, слова и образы восхитительной красоты. Без этой красоты и поэзии «Виктория» – лишь банальная мелодрамка, да еще и с неуклюжим сюжетом. Равно как и «Онегин» – довольно нелепая история, если свести его к голому действию.

Кадр из фильма «Виктория: История любви»

Торун Лиан – единственная норвежская постановщица, получившая личный киноприз Ингмара Бергмана (эту награду с 1978 года присуждал сам знаменитый шведский режиссер, пока не умер в 2007 году)

К сожалению, известная в Норвегии писательница и постановщица Торун Лиан этого то ли не почувствовала, то ли не сумела передать. Ее «Виктория» дотошно воспроизводит почти все события повести и едва ли не дословно воссоздает многие гамсуновские диалоги. Эпоха в фильме тоже воссоздана превосходно – по крайней мере, на наш взгляд. Возможно, норвежские эксперты (или эксперты по Норвегии) могут разглядеть в фильме исторические ляпы, но нам в глаза ничего не бросилось.

Кадр из фильма «Виктория: История любви»

Все это, однако, не важно, потому что волшебные сплетения слов из авторских описаний «Виктории» не переданы в фильме ни словами, ни равно поэтичными и мощными визуальными образами. И все – птичка улетела, и зрителям досталась только клетка, событийная канва без авторской вышивки. Из фильма можно узнать, что случилось с героями «Виктории», но вы ни за что по нему не поймете, почему повестью зачитывались вдали от Осло.

Кадр из фильма «Виктория: История любви»

Что еще хуже, не читавший Гамсуна зритель может счесть, что «Виктория» – давно устаревшее церемонное занудство, которое ныне способно увлечь лишь влюбленных в XIX век историков литературы. Хотя достаточно открыть книгу и прочесть пару страниц, чтобы понять – нет, это все еще замечательное произведение. Даже в русском переводе, который наверняка что-то потерял.

В общем, фильм для популяризации классики вышел скорее вредный, чем полезный. При всех его формальных достоинствах вроде достойного подбора актеров и тщательной работы с костюмами, декорациями и природными пейзажами. И если вы не знаете повесть наизусть и не можете добавлять в уме те абзацы, которые опущены режиссером, то киноверсии «Виктории» лучше избегать – хотя бы из уважения к норвежскому литературному гиганту.

Текст: Борис Иванов
Написать комментарий
А
О проекте Контакты Вакансии Реклама Перепечатка Лицензионное
соглашение
ВКонтакте OK.RU Яндекс Дзен Telegram
18+ Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-82172 от 10.11.2021. © 2024 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.

Адрес для писем: partner@film.ru

Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Film.ru Пожаловаться Что именно вам кажется недопустимым в этом комментарии?