Рекламное объявление
О рекламодателе
ERID: 2W5zFGsy5ha
Вторая часть киноадаптации бродвейского мюзикла, увы, проигрывает первой.
В прошлом году поклонники мюзиклов (в особенности, разумеется, американская аудитория) затаили дыхание — наконец одно из самых успешных и любимых публикой шоу Бродвея было адаптировано для большого экрана. Напомним, что театральная постановка «Злая» основана на книге Грегори Магвайра: автор переосмыслил историю ведьмы из «Удивительного волшебника из страны Оз» Лаймена Фрэнка Баума. В общем, ставки были как никогда прежде высоки, но авторы, которые горячо любят оригинал, приложили все усилия, чтобы подарить фанатам особенный праздник. И, кажется, удалось: экран искрился от волшебства, Ариана Гранде смешила всех подряд, а песня Defying Gravity застревала в голове еще на день-другой. Джон М. Чу завершил первый фильм финалом первого акта: антракт затянулся на месяцы, артисты снова на экране — готовы петь, плакать и даже драться. Вот-вот в Оз подует канзасский ветер, Дороти помчится со спутниками по желтой дорожке, а на Эльфабу выльют ведро воды.
До роковой развязки есть еще немного времени. После окончания первой части страна Оз кардинально изменилась. У животных активно отбирают права, а на улицах развешаны плакаты с устрашающей Эльфабой (Синтия Эриво) — мадам Моррибль (Мишель Йео) продолжает вбивать в головы людей, что ведьма с зеленой кожей представляет смертельную опасность. Сама Эльфаба прячется в лесу и раздумывает, как разоблачить волшебника-мошенника (Джефф Голдблюм). Глинда (Ариана Гранде) — правая рука Моррибль и символ Оз, на которую жители смотрят с восхищением. Всеобщая любимица готовится к свадьбе с Фиеро (Джонатан Бейли) и, кажется, живет жизнью мечты. Но девушка не может не беспокоиться за лучшую подругу и застыла в нерешительности перед моральной дилеммой.
Решение разделить «Злую» на два фильма понятно и с финансовой точки зрения, и с позиции верности первоисточнику, и с учетом хронометража. Но если театральная публика уходила на перерыв на 15 минут, то зрители вернулись в кино спустя почти год: как итог — стремительное развитие сюжета второго акта сбивает с ног и оставляет крайне расплывчатое впечатление от увиденного. Скорее всего, на бродвейской сцене подобная динамика выглядит вполне закономерной: заключительные акты театральных постановок и должны быстро разрешать конфликт. В кино все сработало иначе: «Злая: Навсегда» — не самостоятельный и полноценный фильм, а дополнение к уже увиденному материалу. С одной стороны, в этом нет ничего страшного. С другой — сложно закрыть глаза на то, как структурно сиквел проигрывает цельной первой картине.
Резонансные темы также затрагиваются весьма поверхностно. Волшебник и мадам Моррибль убеждены, что общество добровольно живет в иллюзиях. Сложная политическая система Оз могла спровоцировать вдумчивый разговор о манипуляциях власть имущих и дискриминации незащищенных слоев населения — животные в фильме буквально и фигурально теряют свой голос. Но вопросы повисают в воздухе, конфликты решаются, словно по взмаху волшебной палочки, а зритель из-за интенсивного темпа не успевает как следует прочувствовать масштаб катастрофы.
Центральным мотивом остается рефлексия о природе добра и зла. Если первая часть началась с предыстории, откуда взялась Злая ведьма Запада и почему она стала таковой (или, вернее сказать, почему общество нарекло ее подобным титулом), то вторая больше сосредотачивается на внутренних метаниях Глинды — идеальной девушки, которая сияет перед ликующей толпой и угасает в одиночестве. Мадам Моррибль дарит своей помощнице волшебный транспорт — летающий воздушный пузырь: нельзя представить более точную метафору состояния героини Арианы Гранде, которая действительно предпочитает жить в «пузыре». Смотреть «Злую: Навсегда» стоит как минимум ради сюжетной арки так называемой доброй ведьмы. Глинда проходит через внутренний конфликт и кризис идентичности: детские мечты о славе и всеобщем внимании сбылись, но не принесли и толики истинной радости.
«Злая: Навсегда» хоть и лишена магии и остроумия первой части, способна тронуть сердца фанатов. Синтия Эриво и Ариана Гранде все еще блистают и, вероятно, играют роли всей жизни. Сколь бы много ни было сюжетных линий в дилогии — начиная политическими интригами и заканчивая семейными драмами и несколькими любовными треугольниками, — перед нами прежде всего история о расколотой дружбе двух непохожих девушек, навсегда изменивших жизни друг друга. И если первый фильм запомнился красочной академией Шиз и музыкальным номером Defying gravity, то второй врежется в память песней For Good и горьким прощанием.
Рецензия на фильм «Аватар: Пламя и пепел» — грандиозный экоманифест Кэмерона
16 января / Текст: Оля Смолина
В переводе на человеческий: рецензия на фильм «Семья в аренду»
16 января / Текст: Егор Козкин
Новые фильмы, которые уже можно посмотреть онлайн
16 января / Текст: Владимир Ростовский
«Одиссея» для самых маленьких: рецензия на второй сезон сериала «Перси Джексон и Олимпийцы»
15 января / Текст: Оля Смолина
«Больница Питт» взорвала рейтинги: в чем секрет самого обсуждаемого медицинского сериала года
15 января / Текст: Яна Телова
Рецензия на фильм «Везунчики»: падший ангел летать не может
15 января / Текст: Ная Гусева
Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).