Наверх
Фильмы 2018 Гоголь. Страшная месть Мамма Миа 2 Кристофер Робин Мег: Монстр глубины 22 мили Отель «Артемида» Шпион, который меня кинул Альфа Между рядами

Новости кино

13 октября Дмитрий "Гоблин" Пучков представит "правильный" перевод картины о спецагентах на пенсии

12.10.2010 13:34
Экшн-комедия "РЭД" в живом переводе Гоблина

Вы недолюбливаете кинодубляж, считая, что он «сглаживает» оригинальный текст? Вам нравятся «правильные» переводы от Дмитрия «Гоблина» Пучкова? Тогда вы не упустите возможность посмотреть комедию «РЭД» в живом переводе Дмитрия.

Картина повествует о вышедших в отставку агентах ЦРУ, которых даже на пенсии не оставляют в покое. Единственный способ обеспечить себе спокойную старость – вновь взяться за оружие. Они все еще способны задать жару кому угодно, ведь бывших агентов не бывает. ООП – Особо Опасные Пенсионеры Брюс Уиллис и Хелен Миррен в экшн-комедии «R.E.D.» /Red/ (2010)!

Показ состоится 13 октября в 19:30 в к/т «Пушкинский». Ролик картины в переводе Гоблина доступен ниже.




 123

Читайте также

показать еще

Нравится материал?

Может быть, вас это заинтересует?


Подпишись на нас и будь всегда в курсе!

Не хочу больше это видеть