Рекламное объявление
О рекламодателе
ERID: 2W5zFJhj5Ha
Перед выходом в прокат «Мстителей: Финал» стало известно, что российское подразделение Disney не выпустит фильм в оригинальной версии, как это было со всеми предыдущими лентами Marvel. Своё решение компания не прокомментировала, оставив любителей сеансов с субтитрами в неведении.
29 апреля «Мстители» наконец вышли в прокат, и оказалось, что в русской версии фразу гей-персонажа в исполнении одного из режиссёров фильма Джо Руссо заменили на другую. Его героя можно увидеть во время собрания группы поддержки во главе со Стивом Роджерсом. Мужчина рассказывает о том, что спустя много лет наконец нашёл в себе силы сходить на свидание (также было отмечено, что оно было с другим мужчиной). Однако российские зрители вместо «свидание» услышали слово «ужин».
Было ли это сделано в связи с законом о запрете гей-пропаганды, остаётся неясным.
Тайная жизнь Джо Кири — Стива из «Очень странных дел», звезды инди-кино и «Тик-Тока»
Сегодня / Текст: Оля Смолина
В мире кромешного зла: рецензия на фильм «Кадет» Адильхана Ержанова
Сегодня / Текст: Максим Ершов
Новые фильмы, которые уже можно посмотреть онлайн
Сегодня / Текст: Владимир Ростовский
Рецензия на фильм «Метод исключения» – мрачную трагикомедию отчаяния от режиссера «Олдбоя»
4 декабря / Текст: Владимир Ростовский
Рецензия на еще один новогодний фильм «Семьянин»: Павел Деревянко меняет профессию
4 декабря / Текст: Карина Назарова
Тарантино отругал Пола Дано! Интернет и индустрия (и мы тоже) не согласны с Квентином, и вот почему
4 декабря / Текст: Ная Гусева
Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).